Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - vovere

Search
Source language
Target language

Results 41 - 60 of about 120
<< Previous1 2 3 4 5 6 Next >>
79
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..
Arkadaşların bayağı kalabalık, alem mi yapıyorsunuz ?
Sofradaki vodka mı yoksa limon suyu mu ?

Completed translations
English You have alot of friends.
45
Source language
English We had a nice birthday party with some delicious...
We had a nice birthday party with some delicious wine

Completed translations
Turkish we had a birtday party with some delicious
149
Source language
This translation request is "Meaning only".
English I know you are going to join the Turkish army...
I know you are going to join the Turkish army soon.I wish you good luck there.Be very careful and stay safe.And please remember-I'm still your friend and wish you only the best

Completed translations
Turkish Askere gideceÄŸini biliyorum
16
Source language
Turkish sende ne var ne yok
sende ne var ne yok

Completed translations
English How are you?
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
English I'm fine.Better than ever
I'm fine.Better than ever

Completed translations
Turkish Ä°yiyim
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Love and treasure your life
Love and treasure your life

Completed translations
Turkish Hayatını sev ve onun değerini bil.
43
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish medyadan hayatta olup olmadığımı takip edebilirsin
medyadan hayatta olup olmadığımı takip edebilirsin.
diacritics edited -handyy-

Completed translations
English You can follow
113
Source language
This translation request is "Meaning only".
English the master of his destiny...
Everyone is the master of his destiny.We live only once and I hope you know which way you are going.In any way,I'll always support you

Completed translations
Turkish Herkes kendi kaderinin hakimidir
56
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish ölüm ölüm dedigin nesir gülüm ben senin icin...
ölüm ölüm dedigin nedir gülüm ben senin icin yaşamayı göze almışım
<edit>" yeşamayı" with "yaşamayı" and "nesir" with "nedir"</edit> (01/13/francky thanks to cheescake, vovere and turkishmiss's notifications)

Completed translations
English Death, what is the thing that..
100
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish ölmek icin yaşamıyorum vatanım milletim ülkem...
ölmek icin yaşamıyorum vatanım milletim ülkem icin yaşıyorum ve gerekirse bunlar icin ilürüm ve gidişat bunu gösteriyor

Completed translations
English I'm not living for dying.
75
Source language
This translation request is "Meaning only".
English I'm sad because of your way of life
I'm sad because of your way of life.You are always on my mind.I'm fearing for your safety

Completed translations
Turkish Hayat yolun yüzünden üzgünüm.
<< Previous1 2 3 4 5 6 Next >>